Зарубежный игрожур

Извините, что три дня не было никаких постов. В это время я сидел на саммите IGN в Лондоне, где 20+ международных версий IGN делились опытом. Напомню, что в настоящее время наш охват выглядит вот так, там же есть все цифры по нашей аудитории и ближайшие планы по запуску новых версий — это открытая информация.

Не вдаваясь в разные внутренние и бизнесовые штуки, расскажу о том, что будет интересно всем.

На большинстве территорий очень мало крупных местных сайтов, которые вещают об играх на местном же языке. Один-два, максимум — пять. Локальных печатных журналов везде было много и до сих пор есть немало (вплоть до 10-15 на страну), но вот в Интернете местные геймеры предпочитали ходить на западные порталы вроде IGN или GameSpot. В России ситуация другая и это, видимо, объясняется плохим знанием английского языка. Ближе всего мы к Италии, где тоже не любят учить иностранные языки.

При этом на большинстве территорий геймерам интересно слушать мнение локальных журналистов, слушать их подкасты, читать ревью, колонки и вот это все, причем иногда даже на английском. Потому что свои чуваки со своим родным менталитетом.

Во всех странах геймеры очень любят ходить на игровые выставки, фестивали, что угодно еще, при этом две основные причины — это киберспорт и косплей. Я слушал, как круто косплей прет в Греции, в Саудовской Аравии, в Бразилии, и вспоминал, что в России еще лет пять назад в игропрессе было модно смеяться над косплеем. Но anyway, интереснее все же то, то при всем развитии онлайна и мультиплеера, геймеры теперь еще больше хотят получать физические вещи и делать какие-то штуки в реале.

Косплей при этом в той же Греции ОЧЕНЬ крутой, примерно как в России, — на сцену реально боевые роботы выходят с лампочками и бластерами. Мне теперь кажется, что везде косплей круче, чем в США, где обычно все довольно скромно.

Ну и, соответственно, на многих небольших территориях игровые мероприятия впервые появились именно благодаря IGN, раньше их не было.

Больше всего меня поразил человек, который по собственной инициативе несколько лет проводил в Лондоне европейский слет фанатов Соника, причем именно в последние годы, когда с Соником все было плохо. И приезжали тысячи фанатов и тусили. Вот это, по-моему, очень круто. Хотя я тоже в свое время проводил турниры по Soul Calibur (не в рамках «СИ», а сам по себе, арендуя Нетленд), но у меня масштабы были на порядки меньше.

Большинство западных игрожуров прет тема Японии, что довольно легко объясняется тем, что они олдфаги и 30+. Причем они согласны со мной, что лайфстайловая пресса врет, называя Японию дорогой страной. По их словам, все эти рейтинги «самых дорогих стран» составляются сотрудниками посольств. И, соответственно, они считают, сколько будет стоить выпить английского эля и сожрать стейк. Игрожуры же в Японии, разумеется, едят такояки и запивают пивом Асахи.

Игрожуры в возрасте, как правило, не пишут о MOBA-играх, и специально на эту тему набирают молодняк. ;P Но консерватизм допускается только в игровых предпочтениях, а вот сниматься на видео, говорить на микрофон и сидеть в соцсетях должны все, и в первую очередь — те самые 30+.

  • derevvo

    Чё там, Врен, объяснил всем про Путина-то, ггг?

    • Да, конечно.

      • derevvo

        И каковы результаты? Где история? Раз отмалчиваешься, то можно подумать, что все либо посмеялись или просто не приняли тебя всерьёз.

        • Ну, в прошлый раз была более кулстори даже, но политота — не то, о чем стоит писать публично.

  • Леопольд

    > объясняется плохим знанием английского языка. Ближе всего мы к Италии, где тоже не любят учить иностранные языки.

    Люди не должны заниматься умственным напряжением ради индустрии развлечений. Это индустрия должна напрягаться ради них.

    • Ну, ради индустрии развлечений — нет, конечно.

      Иностранные языки скорее нужно учить для получения более крутой работы.

      • Леопольд

        Я работаю на крутой наверное работе. По крайней мере ежемесячные командировки в европу/ближний восток. Английский знаю норм, французский хуже. Но про игры читаю только на русском.

        • MaZ

          Это как заявить, что «я могу понимать, что пишут в московских газетах, но предпочитаю саратовские».

          • Леопольд

            Отечественный игрожур такой плохой?

          • MaZ

            Он во многом вторичный (т.е. берут с запада, переводят, выкладывают). Оригинального контента очень мало по сравнению с тем, что выкладывают на крупных западных игровых сайтах.

            Т.е читая только на русском, ты упускаешь, по моему мнению, 90% мякотки.

          • Ну, превью и новости переводные — это норм, и это добро везде более-менее примерно одинаковое.

            А в том, что касается мнения, то у нас с ним все гораздо лучше, т.к. нет идиотской цензуры.

          • MaZ

            Ну вот посмотри, что пишет Chris Kohler на Wired — аналогов у нас вообще нет.

          • Леопольд

            Какого рода цензура в западных сми?

          • Толерантной.

    • Delofeu84

      Проблема в том, что индустрия особо не напрягается. См. например лохолизацию силами 2,5 недоактёришек и промта. Поэтому смысл напрягаться есть. Но это каждый сам для себя уже решает насколько он большой.

      • Леопольд

        > Поэтому смысл напрягаться есть

        Тогда из развлечения это превратится в гиковскую штуку, что само по себе противоречит смыслу этой индустрии

        • MaZ

          водить автомобиль — гиковская штука?
          играть в футбол — гиковская штука?
          уметь печь торты — гиковская штука?

          для того, чтобы ПОНИМАТЬ язык (не говорить, а понимать), не требуется сверхусилий.

          • Леопольд

            перечисленное не относится к индустрии развлечений.

          • MaZ

            зато относится к группе «умения», куда относится и «умение понимать английский».

            ну и, кстати, и футболом, и вождением, и тортами очень даже можно развлекать и развлекаться.

          • nocch1

            Телевикторина — это гиковская штука, там могут попросить столицу государства какого-нибудь назвать.

    • MaZ

      Сидеть и ждать, когда за тебя дядя сделает VS иметь свободу выбора, вложившись в себя.

      Даже если тебе по работе английский никогда не пригодится и ты не планируешь ездить зарубеж, то знание языка открывает перед тобой такие бездны контента, что однажды прикоснувшись,назад в каменный век вида «жритечодают» уже неохота.

      • Леопольд

        > Сидеть и ждать, когда за тебя дядя сделает

        Это и есть индустрия развлечений

        • MaZ

          ну вот дядя сделал на английском что-то крутое, а ты сидишь и ждешь, пока кто-то захочет заработать на переводе, вместо того, чтобы потребить контент сразу и самому, независимо от кого-то другого (кто еще и качество не гарантирует ниразу).

          • Денис Моргун

            Человек не хочет напрягать мозги, отстань от него.)

  • Дмитрий Прима

    На большинстве территорий очень мало крупных местных сайтов, которые
    вещают об играх на местном же языке. Один-два, максимум — пять.

    Ессно, русскоязычная аудитория раз в 5-6 больше итальяноязычной, испаноязычной и проч (я сравниваю европейские страны).

    • Жизнеспособность местного сайта (т.е. возможность оплачивать работу редакции) прямо пропорциональна размеру локального игрового рынка. Численность населения не особо важна.

      • Дмитрий Прима

        Ну дак русскоязычная аудитория, интересующаяся играми гораздо больше аудитории в той же Греции или Италии. Про население я ничего не писал.

    • Volkerball

      Но есть платежеспособность аудитории. Обычно оно бывает в несколько раз выше. Очень яркий пример — доходы в Ютуб у создателей видео. В богатых странах Северной Европы разрыв с Россией доходит аж до 6-10 раз. В богатых странах Западной Европы 3-4 раза таки будет. Так что деньги скомпенсируют относительно маленькое население. Но совсем уж крошечные страны, да, особо не годятся.

  • Golemming

    что-то с посещаемостью у вас не очень. Полмиллиона всего. Примерно столько же на всю IGN Africa.

    И что у тебя на общем фото такая странная поза? Словно от фотографа готовишься отбиваться, даже улыбки толком нет 🙂

    Я, кстати, понял в чем у вас (в IGN-russia) проблема 🙂 У вас мэскота нет. Вам нужна кавайная девушка. Одинцова не подходит, потому что не особа публична. ^_^

    • Рутра Заморосский

      Кавайным мэскотам платить надо, а игн как-то умудряется существовать почти без бюджетов)

      • Golemming

        ну тогда они будут ходить по кругу. Зачем мне заходить именно на IGN, если я могу получить практически тот же контент где угодно?

        Нужны личности. Я пока там только TD в этом ключе вижу. Потому что мнение, аргументированное.

        • Нигде нет контента больше, чем на IGN. И Наоми Кайл у нас есть, если нужен мэскот.

          Если, конечно, ты английский знаешь.

          • Golemming

            ты интересно прыгаешь между «мы-IGR russia» и «мы — международная версия». Что удобнее то и привязываешь.

            Разговор о том, почему средний русский читатель (не знающий английского) должен заходить именно к ВАМ в русскую версию? Ну вот серьезно, мне ответ на этот вопрос больше всего интересен. Ведь в рунете полно сайтов на эту тему.

            Я-то знаю английский. Разговорной практики маловато, но чтение и понимание речи свободное. Но то я. (и еще процентов 20 наверное игроков)

          • Мне не нужно, чтобы люди заходили на русскую версию. Мне нужно, чтобы люди заходили на IGN, а на какую именно страницу — не так важно.

          • Именно по этому у вас такая жесткая переадресация?

      • Мэскот нужен для видеопрограмм в первую очередь.

        Как правило, девушка, которая умеет круто писать, не любит торговать лицом (даже если красивая).

        А вот ведущая видеопрограмм охотно берет на себя роль мэскота.

    • Там было несколько фоток, а выбрали ту, на которой у меня глаза закрыты ))

  • «При этом на большинстве территорий геймерам интересно слушать мнение локальных журналистов»
    Именно поэтому политикой СИ было приучать читателей к тому, что «интересно во всем мире», а не в России.

    • Ну, не надо путать мнение российских людей с интересными всем темами. В каком-то смысле мы приучали читать то, о чем пишет IGN, а не то, о чем писала «Игромания».

      • Я понимаю, корпоративная политика и все такое, но не «о чем пишет IGN, а не то, о чем писала «Игромания»», а о том что пишет например EDGE, СИ и её авторы неоднократно проходилась по IGN в целом, её аудитории и её колумбисты в частности. Звучное «никчемная облизавалка PSP» за авторством Цирюлика была таки напечатана на страницах СИ.

  • Delofeu84

    косплей в Саудовской Аравии? И чо они там косплеят? Пророка Мухаммеда?

    • Solaice

      Мне больше интересно, КТО там косплеит, поскольку милая лисичка с картинки к посту скорее всего была бы облита кислотой спустя 5 минут после появления на улице.

      • Я испугался спрашивать, если честно. На фотках не было ни одного женского лица, а на фотке с женским косплеем лицо было перекрыто другой фоткой.

  • RedC

    В России достаточно игровых ресурсов, ru.ign сильно с ними конкурирует.

    • Да, Россия — это исключение. У нас больших сайтов — с десяток, а реально даже два десятка.

  • Qmish

    Врен, а поднимите ли в будущем относительно наболевшую тему дуализма отношения наших игроков к нихонской продукции? Поясняю: практически все тут вырастали на играх NES, Mega Drive, PSone, горячо любили и любят до сих пор, ностальжи из ушей льется и т.д. В то время как по отношению к более поздним играм made in japan чем дальше, тем больше ненависти и отторжения.

    • Я думаю, дело в том, что в девяностые годы мы просто не знали, что все это делается в Японии. Я искренне думал, что картриджи «на китайском языке», потому что нам достаются подделки из Китая.

      • Qmish

        Или даже никто не задавался вопросом — играли, и все тут)

  • >В России ситуация другая и это, видимо, объясняется плохим знанием английского языка.
    Да ну бросьте.
    У нас знать английский было почетным и обязательным всегда. До сих пор это сохраняется в виде абсолютно сверхъестественной неприязни к локализациям.
    Тут наоборот, наверное. Технари, выращенные в атмосфере уважения к профессии, внезапно оказались геймерами, причем безработными или работающими не по профессии, привет 90-м. Площадки для общения постепенно породили игровые сайты, которые в свою очередь стали порождать новых русскоязычных геймеров. Как-то так, по-моему.

    • kazaru

      Не найду сейчас, но последняя официальная статистика говорила о 10% россиян, знающих английский хотябы чтобы читать. 80% не знают от слова вовсе

      • Don Johnson

        Это однозначно. Но геймеры всё же язык немного знают, как правило.

  • Don Johnson

    В Греции? Косплей? Как поживший там не мало — немало удивлен. 🙂

  • game

    Я думал уже ру.ign идёт ко дну