На самом деле, в “Ведьмаке” тексты сильно разнятся по качеству, местами скатываются в банальщину, местами – в стеб. Но вот где игра реально заставляет поверить в реальность происходящего – так это диалоги с Трисс.
Может быть, дело в том, что я лично знаю девушку (даже не одну), которая разговаривает с такими же интонациями. Но думаю, что все же нет.
Трисс идеально отыгрывает роль (и это касается и русского текста, и русской озвучки, и анимации) бывшей девушки, у которой чувства никуда не подевались, и ей бы норм все вернуть, но она себя старается сдерживать. Причем именно современной бывшей девушки, не из фэнтезийного средневековья. Впрочем, и у Сапковского в тексте интонации у Трисс похожие.
Постоянно вспоминаю замечательный диалог в игре.
– А как там Йеннифер?
– (любой нейтральный ответ)
– (многозначительно) Я ВСЕ ПОНЯЛА.
И вот в этом “Я ВСЕ ПОНЯЛА” содержится гигабайт смыслов.
Ну и далее вся цепочка квестов, которая ведет к бурному сексу на вершине маяка, – она предельно жизненна и правдоподобна (за вычетом магии). Намеки, вздохи, рефлексия, подтасованные ситуации (“ой, а давай посидим на этой скамейке”) – везде Трисс ведет себя очень естественно. Геральт – ну, он более топорный (но мужик как раз и в жизни часто тупит).
Ну и апофеоз – сцена, в которой Геральт должен в ответ на “у нас в прошлый раз не получилось, прости” выбрать между “я тебя люблю”, “давай попробуем еще раз” и “ну, Ок, пока-пока”. По меркам RPG это сложный выбор, потому что вроде бы сразу два варианта ведут к сексу, но на самом деле только один, и тот, который менее рациональный.
В общем, неважно, насколько Ок в “Ведьмаке 3” секс, но к любви у меня претензий уже точно нет.